[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기

밖으로 나가다 를 영어로? 리얼클래스 학습일기(482일차)

stykworld 2023. 12. 14. 19:00

[리얼클래스 학습일기] 마라톤 챌린지 1000일 연속학습 도전기 - 482일 자(23.12.14.) 학습기록 시작.

728x90

오늘의 학습영상 [문선용 x 루터(LUTHER) 시즌 2]

오늘의 학습 표현 

gather, low on your food chain, set me up, finalising, step outside

 

1. I gather you're the policeman that stole my property.

 (네놈이 내 물건을 훔친 경찰인 것 같군.)

 - gather 추측하다, infer 추론하다와 의미가 비슷. 관찰을 통해, 혹은 아는 사실을 기반으로 뭔가를 [이해하다]

 

2. Jenny is very low on your food chain.

 (제니는 당신 사업의 밑바닥에 있는 애야.)

 -  food chain 먹이사슬. 어떤 위계구조를 [먹이사슬]에 비유하는 것처럼 사용됨.

 

3. Yeah, but you set me up, didn't you? You set me up to steal from you,

  ( 그래, 근데 네가 함정을 팠잖아? 내가 애를 데려가도록 함정을 팠지.)

 -  set somebody up ~를 속이다 유도하다. 잘못된 행동을 하도록 유도한다는 부정적인 뉘앙스.

 

4.  Arrested for people trafficking, he's currently in witness protection, finalising his deal.

 (인신매매로 체포되었는데 현재 경찰과 협상 중이라 증인 보호를 받고 있어.)

 - final 형용사. 마지막의, 최종의. 명사나 형용사뒤에 - ise(영국식)/ - ize(미국식)를 붙여 ~화, ~화 된다, ~처럼 되게 만들다, 그런 방식으로 처리하다의 의미를 부여하고 품사를 동사로 바꿈. 

- americaise 미국 화하다, crystalise 구체화하다, 명확히 하다, idolise  우상화하다, realise  깨닫다, 실현하다.

 

5. I could step outside, make one phone call and have a thousand coppers abseiling through your windows.

 (내가 나가서 전화 한 통만 하면 경찰 천 명이 너네 창문으로 라펠을 타고 내려올 거야.)

 - step outside  바깥으로 나오다, 나가서 싸우다, 잠깐 나가다.  go outside와 비슷한 의미지만  stepWH outside는 잠깐, 한 발자국 나가는 정도, go outside는 보편적으로 그냥 나가는 것. 약간은 다른 뉘앙스. 바꿔 써도 괜찮음.

- ex : Please, stop outside  나가주세요

- ex : We would too if we step outside. 우리도 지금 밖에 서면 땀을 뻘뻘 흐릴거에요.

- ex : Can you guys step outside for a bit? 진짜... 잠깐 나가줄래?

- ex : I'll step aside, if you step outside with me. 네가 나와 함께 나가면 내가 비켜주지.

- ex : Why don't we just step outside? 그냥 우리 밖으로 나가는게 어때?

 

2023.12.13 - [[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기] - [리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기 - 481일자(23.12.13.)

728x90
반응형