[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기

공(성과)을 가로채가다를 영어로? 리얼클래스 학습일기(521일)

beerbrained 2024. 1. 22. 04:49

2024년 1월 22일 오늘의 이야기

같은 책을 보아도 사람마다 느끼는 점이 다름은 당연한일이다. 

그 후 취하는 행동이 다른것도 당연할테고. 

 

보도셰퍼의 이기는 습관에 따르면 강연을 듣고 난 후 사람들의 반응은 보통은 3가지로 나뉜다고 한다. 

거부하는 사람, 아무런 결정도 하지 못하고 최종적으로 아무런 행동도 하지않는 사람, 아이디어와 경험, 철학을 수용하고 변화하는 사람.

 

분명 내가 앞으로 볼 책이나 강연에는 거부하거나 아무것도 하지 않고 싶은 것도 있을 수 있겠지만, 오늘의 나는 책의 내용을 수용하고 변화하는 사람으로 하루를 채우고 싶다.

 

감정을 자신에게 쓰는 사람은 바위처럼 탄탄하다. 나에게 집중하는 삶을 살자.

 

오늘의 리얼클래스 학습일기 마라톤 챌린지 1000일 연속학습 도전기 - 521일 자(24.01.22.) 학습기록 시작.

 

오늘의 영어학습 영상 [문선용 x 루터(LUTHER) 시즌3 ]

오늘의 영어학습 표현

just, off the grid, soptless, of one's accord, take the creadit for

 

1. Then he just stops, drops off the grid.

(그런 다음에 그는 갑자기 멈추고 행적을 감췄어요)

 

- just 그냥, 갑자기, 막, 딱(only, simple) 

-  ex : He just got here.  그는 지금 왔어. 방금 도착했어.

-  ex : It's just over 10 pounds.  10파운드 조금 넘네.

- ex : Just do it. 그냥 해라.

- ex : That's just what I wanted. 내가 원하던 거야.

- ex : The top fits you just right.  옷이 맞네.

- ex : I just want a cup of water.  나 그냥 물 한잔만.

- ex : I'm just not that interested. 난 딱히 관심 없어.

 

- off the grid는 be동사, go, fall, drop와 함께 쓰일 수 있음. 통신망이나 국가적 차원에서 구축된 전달망을 뜻하기도 함.

- off the grid 자급자족의 삶을 산다는 의미도 있음. grid 좌표.

- ex : He is off the grid. / He went off the grid. / He fell off the grid. / He dropped off the grid. 그는 행적이 묘연해졌어.

 

2. If you really believe he's so spotless, then prevent an injustice. Help him. Prove it.

(그가 결백하다고 믿는다면 네가 한번 막아봐. 그를 도와서 증명해 보라고.)

 

- spot 점, 얼룩, 특히 더러운 얼룩처럼 보이는 점을 가리킬 때 많이 사용. 영국에서는 뾰루지를 표현하기도 함.

- spotless 명예나 명성, 기록 등의 오점이 없다는 말을 쓸 때 사용. 정석인, 깔끔한, 오류 없는.

- 비슷한 말로 flawless 결점 없는.  부족한 점이 없음. 완벽하다. 아름답다. 특히 외관에 대해 보이는 거에 대해 칭찬할 때 사용.

- ex : Your CV is spotless. 이력서가 아주 인상적이네요.

- ex : His reputation is soptless 그는 오점 하나 없는 명성을 가지고 있다.

- ex : I want the house soptless  머지 한 톨 없이 깨끗이 치워놔

- ex : I've got a massive spot on my forehead.  나 이마에 왕뾰루지 났어.

- ex : The house is spotless. 집이 깨끗하다.

- ex : The house is flawless. 집이 부족한 데 없이 잘 꾸며져 있다.

 

3. Not of his own accord, he doesn't.

(자진해서 멈춘 건 아냐)

 

-  of one's own accord 자발적으로. 자진해서 뭔가를 한다.  accord가 의견을 일치시키는 합의를 뜻함.  스스로 자신과 합의해서 하기로 결심한 일.이라고 생각하면 쉬움. 

- ex : I'm glad to gear you did this of your own accord. 네가 자발적으로 한일이라고 들으니 좋군요.

- ex : I left the company of my own accord. 나는 자진해서 회사를 떠난다.

- ex : These people are here of their own accord.  이 사람들은 자발적으로 여기에 온 것이다.

 

4. It's a good name. / Well, can't take the credit for it. 

( 좋은 이름이네요. / 제겐 선택의 여지가 없었죠.- 이름에 대해 칭찬을 듣자 루터가 이름은 자신이 지은 것이 아니니 공을 차지할 수 없다는 뜻으로 재치 있게 말하고 있음.)

 

take (the) credit for ~의 공을 차지하다. 칭찬할 만한 일이 있을 때 그것에 대한 공을 가져간다는 뜻의 표현. 실제로 그 공이 자신의 것이 아닌데 빼앗은 경우에도 사용 가능.

- ex : It would be wrong of me to take credit for it. Paul helped me a lot. 그 일에 대해 공을 내가 차지한다면 잘못된 거야. 폴이 나를 많이 도와줬거든.

- ex : Dave took credit for everything that you did. 네가 이룬 모든 일의 공을 데이브가 가로채갔어.

- ex :  There are two kinds of people : those who do all the work and those who take credit for it. (두 종류의 사람들이 있지. 일을 다 하는 사람들과 그 노고에 대한 공을 가로채가는 사람들.)

2024.01.21 - [[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기] - [리얼클래스 학습일기]1000일 연속학습(520일차)-어쩔 수 없어 를 영어로?

728x90
반응형