[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기

아부하다를 영어로? 리얼클래스 학습일기 643일차

stykworld 2024. 5. 23. 05:01

 

 

 [리얼클래스 학습일기] 마라톤 챌린지 1000일 연속학습 도전기 - 643일 자(24.05.23.) 학습기록 시작.

 

오늘의 영어학습 영상 [지나오 X  어드벤처 타임 시즌1]

728x90

오늘의 영어학습 표현 

suck up to~에게 아부하다
turn his back on그의 등을 돌리다. 그가 배신을 하다.
ditch 내팽개치다, 버리다.
make it up to만회하다, 보상하다
as long as  ~하기만 하면,
about to do sth ~하려는 참이다.
 what do you say? 어떻게 생각해 를 비격식 하게 표현.

 

1. Why are you sucking up to us?

(왜 우리한테 아부해?)

 

- suck up to ~에게 아부하다

- ex : Why are you sucking up to me? 너 왜 나한테 아부하냐?

- ex : I'm not sucking up to you. 너한테 아부 떠는 게 아니야.

- ex : Don't suck up to me. 나한테 아부떨지마

- ex : She always sucks up to our boss. 그녀는 우리 상사한테 언제나 아부해

 

2. This guy never turns his back on me.

(이 녀석은 절대 나를 배신하지 않아)

 

-  turns his back on  그의 등을 돌리다. 그가 배신을 하다.

- ex : Don't turn your back on me. 나한테 너의 등을 돌리지 마. = 배신하지 마.

- ex : She turned her back on me. 그녀가 나에게로부터 등을 돌렸다. 그녀가 날 배신했다.

- ex : Have you ever turned your back on somebody? 누군가에게 등을 돌린 적 있어요?

 

3. We were all ditched  here. 

(우리는 이곳에 모두 버려졌어)

 

- ditch 내팽개치다, 버리다.

- ex : She ditched us. 그녀가 우리를 내팽개쳤다. 버리고 갔다.

- ex : I ditched her. 내가 그녀를 버렸다.

- ex : Have you ever ditched your vrothers or sisters. 당신은 형제자매를 버렸던 적이 있나요?

 

4.  You and Jake can make it up to me by dancing.

(너랑 제이크는 춤추는 걸로 나에게 만회할 수 있어)

 

- make it up to 만회하다, 보상하다.

-  ex : I will make it up to you. 내가 했던 실수를 만회해 줄게.

- ex : How can I make it up to you? 내가 이걸 너한테 어떻게 만회해 줄 수 있을까?

- ex : She made it up to me. 그녀가 그것을 나에게 만회해 주었다.

 

5. Yeah, sure, as long as you give it right back.

( 그럼 , 물론이지, 바로 돌려주기만 한다면.)

 

- as long as  ~하기만 하면, ~이기만 하면. 조건, 단서를 달 때 사용.

-  ex : As long as you promise to go to bed early, you can sleep over at Kate's.

일찍 자겠다고 약속만 하면 케이트네가서 자도 돼.

- ex : The scholarship is renewable as long as a cumulative GPA of 3.5 is maintained.

이 장학금은 누적평점 3.5만 유지만 연장이 가능합니다.

 

6. Thanks a lot. They were right about to hand over the antidote.

(참 고맙네, 해독제를 넘겨주기 직전이었는데.)

 

- about to do sth ~하려는 참이다. 거기에 right, 이나 just를 넣으면 바로 직전이라는 의미를 첨가할 수 있음.

- I was about to call you  너한테 전화하려는 참이었어.

- I was just about to call you. 지금 딱 너한테 전화 걸려던 참이었어.

 

7. Sounds good to me. What do you say, Jake?

(그거 좋은 생각이네, 넌 어때 제이크?)

 

- what do you say? 어떻게 생각해 를 비격식 하게 표현.

- ex : What do you say to a week in Gyeongju? 경주에서의 일주일 어떻게 생각해?

- ex : Let's go for a walk, what do you say? 산책하러 가자, 어때?

2024.05.22 - [[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기] - 악명이 높다를 영어로? 리얼클래스 학습일기 642일차

728x90
반응형