[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기

해결하는 중이야 를 영어로? 리얼클래스 학습일기(510일차)

stykworld 2024. 1. 11. 04:52

2024년 1월  11일 오늘의 이야기

어제는 오래간만에 친구들을 만났다.

오랜만에 만나서 반가웠지만, 다들 가지고 있는 고민들과 사정들을 듣다 보니 사는 것 참 쉽지 않구나. 싶었다.

 

특히 아이들과 관련된 일들이 그랬다. 내가 생각하지 못했던일이 얼마나 많은지..

세상에는 많은 것들이 내맘대로 되지 않지만 그중에 가장 내가 생각한 대로 되지 않는 일이 내 자식과 관련된 일인 것 같았다. 

 

애초에 개별의 인격을 가지고 태어난 자식들이고 내가 생각한대로 된다.라는 의미 자체가 말이 안 되는 것이지만 최소한 건강을 위해 밥은 잘 먹었으면 좋겠고, 아프지 않았으면 하는 것이 부모 마음일 텐데 말이다.

 

아무튼, 그런고로 내가 생각한 대로 할 수 있는 유일한 한 가지는.

나 자신. 나하나밖에 없지 않나 싶다. (그마저도 100%는 아니지만.)

그래도 최소한 계획한대로, 목표에 도달하고 싶으면 내가 그냥 하면 되는.

오늘 루터의 학습 영상에서는 협박멘트로 쓰였지만 이럴때 쓰면 좋은 문장. Just do it.    

 

오늘도 할수 있는 일 리얼클래스 학습일기 마라톤 챌린지 1000일 연속학습 도전기 - 510일 자(24.01.11.) 학습기록 시작.

728x90

오늘의 영어학습 영상 [문선용 x 루터(LUTHER) 시즌 2]

오늘의 영어학습 표현

in order to, second-hand, junk, on top of,keep my ear to the ground, keep your head down, boot

 

1. Well, i mean, In order for a book code to work, you need the exact edition.

 ( 그러니까 내 말은, 책 암호가 작동되려면 특정 판본이 필요하다.) 

 

- in order to~ ~ 하려면, ~ 하기 위해. 위 문장은 이 표현의 변형. In ordef for + 명사(의미상 주어) to 

- ex : I need to work in order to earn money. 돈 벌려면 일해야 해.

- ex : I left early in ordef to catch the train. 기차 타려고 일찍 떠났어.

 

2. Right, but all this, this lot here, this is all second-hand junk shop copies, isn't it?

  (그래, 하지만 이 책들은 전부 중고 서점에서 산 책들 같지 않나?)

 

- junk  잡동사니, 몸에 안 좋은 것, 싸구려, 쓸데없는 것. 합성어처럼 다른 단어와 같이 많이 쓰임.

   junk food 정크푸드. 불량식품. junk drawer  잡동사니를 넣어 놓는 서랍장. knick-knack 자질구레한 물건.

 - ex : I have to clean the junk drawer at least once a year because it gets so full.

  (나는 최소한 일 년에 한 번은 잡동사니 서랍장을 정리해야 해. 한가득 차기 때문이지.)

 -  ex : What's all this junk?  이 잡동사니 다 뭐야?

 

 - second-hand  중고, 간접적인, 전해 들은.

 - ex : a second-hand car  중고차, second-hand smoking 간접흡연

 - ex : This is all second-hand knowledge, so don't believe everything. 이거 다 전해 들은 간접적인 지식이니까 다 믿진 마.

 

 - copy 복사한, 동일한 책의 한부, 한 권.  ex : I got a copy myself 나도 그 책 한권 갖고 있어.

 

3.  I'm on top of it. 

 (해결하는 중이야.)

 

 -  on top of는 어떤 일이나 문제 위에 있는, 즉 해결해나가고 있는, 잘 통제하고 있는, 휘어잡고 있는 이라는 뜻.

 - ex : Once you get on top of your work, it will be okay. 일단 일을 제대로 휘어잡고 나면, 괜찮을 거야.

 - ex : Our boss is on top of all these prolems.  우리 상사는 이 문제들을 잘 처리해내고 있어.

 

4. Best I can do is keep my ear to the ground and if I hear anything, I'll let you know.

  ( 저도 상황을 예의주시하고 토비에 관한 소식이 들리면 알려드리죠.)

 

-  keep my ear to the ground  세상 일에 귀를 기울이다. 계속 관심을 가지고 파악한다는 의미.

 - ex : I haven't heard any new updates regarding the project, so I'll keep my ear to the ground. 프로젝트에 관해 새로운 소식 못 들었어. 소식이 있나 예의주시하고 있을게.

 - ex : Keep your ear to the ground and follow up new business ideas.  세상일에 귀를 기울이고 새로운 사업 아이디어를 계속 알아봐.

 

5. Listen, I need you to get out of the flat, keep your head down for a while, okay? 

 (잘 들어, 일단 집에서 나와 당분간 숨어있어, 알았지?)

 

 - keep one's head down은 고개를 숙이고 다니듯이 자중하다, 이목을 끄는 행동을 하지 않고 안전하게 지내다, 또는 문제나 갈등을 피한다는 뜻.

 - ex : You should keep your head down for a while. 너 잠시동안은 자중해야 돼.

 - ex : I kept my head down and never challenged them.  난 고개를 숙이고 그들에게 이의를 제기하지 않았어.

 

6. What's in the boot, John?

 (트렁크에 있는 게 뭐지?) 

 -  boot  영국식 표현으로 트렁크. 미국식으로는 trunk를 많이 씀. 

 - ex :  The boot is smaller than it seems. 트렁크가 생각보다 작구나.

2024.01.10 - [[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기] - [리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기 - 509일차(24.01.10.)

728x90
반응형