[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기

평소와 달리 를 영어로? 리얼클래스 학습일기 631일차

stykworld 2024. 5. 11. 10:57

 

 

 [리얼클래스 학습일기] 마라톤 챌린지 1000일 연속학습 도전기 - 631일 자(24.05.11.) 학습기록 시작.

 

오늘의 영어학습 영상 [타일러 X  피너츠 (스누피)]

728x90

오늘의 영어학습 표현 

That's better. 이제 좀 낫네
 it's hard to say 확실하게 말하기 어려워.
slow down 속도를 줄이다. 생활의 리듬을 늦추다.
bar  막다, 차단하다,
 come on in. 어서 들어와.
 in the world 세계 안에서
for a change  평소와 다르게, 

 

1.  That's better.

(이제 좀 낫네)

 

- that's better. 괜찮아졌다. 이게 좀 낫다. 문제였던 상황을 바꾸거나 고치고나서 쓰는 표현.

 

2. Well, It's kind of hard to say.

(음.. 확실히 말하기가 좀 어려워)

 

- it's hard to say 확실하게 말하기 어려워. 어떻게 말할지 모르겠을때 쓰는 표현. 

- 말을 꺼내면 안되는건 아닌데 정확하게 말하기 어려움. 말자체를 하면 안 되는 느낌이 아님.

- 참고 : it's hard to tell  정확하게 알기 어려워. tell,은  알아보다 알다. 말하다.라는 의미도 있음.

 

3. You're slowing down, Pig-Pen.

(너 걸음이 느려진다, 픽펜)

 

- slow down 속도를 줄이다. 생활의 리듬을 늦추다. slow~down의 형태는 ~의 속도를 줄이다, ~를 지연시키다.

- 비슷한 표현으로 slow up  최대한 속도를 줄이다. / speed up 속도를 내다

- ex : Why don't you slow down a littel?  좀 천천히 하는 게 어때?

- ex : You might want to slow down the lectures. 당신은 강의 속도를 늦추는 것이 좋겠네요.

- ex : Slow down a little  좀 천천히 하세요.

 

4. They'll bar you at the door.

(문 앞에서 막을 거라고)

 

- bar는 술집, 막대기 라는 뜻의 명사. 동사로 쓰이면 막다, 차단하다,라는 뜻. 즉 그들은 너를 문 앞에서 막을 거야.로 해석.

- ex : Those animals are barring the road. 저 동물들이 길을 막고 있다.

- ex : She tried to bar my way. 그녀는 나의 길을 막으려고 했다.

 

5. Come in! Come on in!

(들어와! 어서 들어와)

 

- come on in. 어서 들어와. 상대방을 집이나 어떤 장소에 맞이할 때 사용.

- come in도 같은 뜻이지만 come on in이 좀 더 환영해주는 친근한 뉘앙스를 내포함.

- ex : Come on in  어서 들어와 

-  ex : Wow, is this your house? It's beautiful!  이곳이 너의 집이야? 멋지다!  thank you! come on in. 고마워 들어와!

 

6. Pig-Pen, how in the world do you manage to get so dirty?

(픽펜, 도대체 어떻게 그렇게 더러워질 수 있니?)

 

- in the world 세계 안에서. 라고 직역되지만 강조의 표현으로 '도대체'라는 뜻임. 비슷한 표현으로 on earth가 있음.

- ex : What in the world are you doing here? 너 도대체 여기서 뭐 하는 중이야?

- ex : What on earth are you talking about? 너 도대체 무슨 말하는 거야?

 

7. You look pretty clean today for a change.

( 오늘은 평소와 달리 깨끗해 보여)

 

- for a change  평소와 다르게, 기분전환으로 라는 뜻. 오랜만에 라는 의미로도 쓰임. 

- 평소에 하지 않는 행동을 할 때 사용. 특정 어떤 이유가 있어서 하는게 아니라 단순히 평소와 다르게 하는 것.

-  ex : Well, we always go to the movies, Let's go shopping for a change!

         우리 항상 영화보러 가잖아, 평소와 다르게 쇼핑하러 가자.

-  ex : I think I'm going to do an intense workout for a change. 나 오랜만에 강도 높은 운동을 좀 해야 할 것 같아.

2024.05.10 - [[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기] - 미치다를 영어로? 리얼클래스 학습일기 630일 차

728x90
반응형