[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기

내가 볼땐 아닌데? 를 영어로? 리얼클래스 학습일기-539일차

beerbrained 2024. 2. 9. 05:22

 

할 수 없었던 일들도 연습을 하고, 배우고 계속하면 언젠가는 할 수 있게 된다. 

 

생각해 보면 5개월 전의 나는 물을 무서워하고, 수영을 하나도 할 수 없었지만 지금은 물을 덜 무서워하고, 조금이지만 자유형, 배영도 할 수 있다.

 

지금 안된다고, 할수 없다고 단정 지어버리지 말고 그냥 시작해 버리기. 할 수 있도록.

할 수 있는 날을 하루라도 더 빨리 당길 수 있도록.

 

지금 당장. right now, just do it.

(그러고 보면 나이키가 정말 천재다. 이렇게 한방에 빡! 하고 영감을 줄 수 있는 좋은 문장을 쓰니 바로 나이키가 생각나게 만들었으니.)

 

아무튼 [리얼클래스 학습일기] 마라톤 챌린지 1000일 연속학습 도전기 - 539일 차(24.02.09.) 학습기록 시작.

 

오늘의 영어학습 영상 [문선용 x 루터(LUTHER) 시즌 3]

728x90

오늘의 영어학습 표현 

1. No, the weird-looking one. / What weird-looking one? /You know.

(이상하게 생긴 사람/ 이상하게 생긴 사람? / 그래 , 있잖아)

 

- looking ~하게 생긴, 하게 보이는

- ex : Who is that cute-looking guy? 저기 귀엽게 생긴 남자 누구야?

- ex : I don't like scary-looking dolls. They give me nightmares. 난 무섭게 생긴 인형 좋아하지 않아. 악몽 꾸게 만들어

 

- one  (이미 언급한) 그 사람, 물건., 상대방이 알고 있는. 명사를 반복해서 사용하지 않으려고 하는 대명사.

- ex : I'm gonna grab a beer, do you want one? 나 맥주 마실 건데 너도 마실래?

- ex : I love that green hat. 나 그 녹색모자가 좋아. / I like the red one. 나는 붉은색이 좋아.

 

2. Jmal's fit. / I don't know about 'fit'. I wouldn't give him a 'fit'

(자말 매력적이지 / 내가볼땐 아닌데, 매력적이진 않는 거 같은데)

 

- fit  매력적인, 섹시한. 영국적인 표현. 미국영어에서는 hot, sexy. 의 의미를 가짐. 미국식으로 fit 은 몸이 건강한, 탄탄한.

- ex : Oh, Tim is fit. 팀 매력 있지.

- ex : She's well fit.  그녀 참 섹시하지

- ex : I met this really fit guy when I went to the bar last night. 어젯밤 바에 갔다가 정말 괜찮은 남자를 만났어.

 

I don't know about- ~는 좀 아닌 것 같다. 잘 모르겠다. 의구심, 반대의 의견을 드러낼 때 사용하는 말.

- ex : I don't know about 'interesting' 난 흥미로운지 잘 모르겠는데. 

 

- I wouldn't give~...  ~ 가... 은 아닌 것 같은데. 

- ex : I wouldn't give him an A 걔가 A는 아닌 것 같은데.

- ex : Jake is so smart. He knows everything! 제이크는 정말 똑똑해 모르는 게 없어 /  I wouldn't give him 'smart' 난 걔가 똑똑하다고 생각하진 않는데.

 

3.  Do you need a wee?

(화장실 가야 해?)

 

- wee  보통 아주 적은, 조금 을 뜻하는 단어인데 영국에서 굉장히 비격식적으로 쉬, 오줌을 의미함. 

- 영국에서 덜 가까운 친구나 지인에게 화장실 가야겠어요라고 사용할 때는 [ excause me, I need to go to the toilet] 사용.

  비격식적으로 화장실을  loo라고 함. 

-  ex : Sorry, i need a wee / Are you going for a wee?    (오줌 누러 가야겠어/ 너 오줌 누러 가는 거야?)

- ex : Excuse me, I gotta use the loo. / I'm just popping to the loo 잠깐만 화장실을 가야겠어.

- ex : where is the ladies'loo?  여자 화장실이 어디 있죠?

 

4. So, we seem to be crossing messages. Um~

(서로 엇갈렸네요.)

 

-  cross 서로 엇갈리다. 타이밍이 안 맞아 연결되지 않고 연락이 엇갈리는 상황에서 사용.

- ex : Maybe our voicemails have crossed.  아마 우리 음성메시지가 서로 엇갈렸나 봐

- ex : It seems like our letters were crossed in the mail 우리 편지가 서로 엇갈린 것 같네요.

 

2024.02.08 - [[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기] - 아, 한잔만 더 해 를 영어로? 리얼클래스 학습일기-538일차

728x90
반응형