[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기

술김에 하는말이야 를 영어로? 리얼클래스 학습일기 580일차

beerbrained 2024. 3. 21. 04:38

 

 

 [리얼클래스 학습일기] 마라톤 챌린지 1000일 연속학습 도전기 - 580일 자(24.03.21.) 학습기록 시작.

 

오늘의 영어학습 영상 [문선용 x 루터(LUTHER) 시즌 4]

728x90

오늘의 영어학습 표현

that is ~ talking. ~에 하는 이야기다.
help ~ out ~를 돕다
 I don't follow. 전혀 모르겠는데요
here's me thinking 이렇게 생각했지 [실제 상황은 이런데, 난 ~라고 생각하고 있었다니]
one step at a time 한 번에 하나씩

 

1. That is just your guilt talking, okay?

(죄책감에 하는 이야기잖아)

 

-that is ~ talking. ~에 하는 이야기다. 

- ex : It's the alcohol talking. 술김에 하는 말이잖아. 

- ex : Do you think he meant that? I think it was the alcohol talking.

걔가 진심으로 저 말한 거라 생각해? 난 술김에 한 소리라고 봐

- ex : Normally, Brandon is very shy but after a few drinks, he gets that liquid courage and becomes a little too talkative.

대개 브랜든은 부끄럼이 많지만, 술 몇 잔 걸치면 술기운이 생겨서 좀 지나치게 말이 많아져

- ex : I need some liquid courage to talk to that guy.

그 남자랑 말하려면 술기운을 좀 빌려야겠어.

- ex :  Sorry, it's the stress talking , not me. I', so stressed out about my promotion.

미안, 스트레스때문에 한 소리야, 내가 한 말이 아니야. 승진 때문에 너무 스트레스받아 죽겠어.

- ex : It's my hormones talking.

호르몬 때문에 하는 말이야.

 

2. I make good on my promise to you and you help me out.

(약속 지키면 알려줘야해요 - 약속 지키면 당신이 나 좀 도와줘요.)

 

- help ~ out ~를 돕다.

- ex : can you help me out with maths homework?

수학문제 푸는 것좀 도와줄래?

- ex : Please help me out 나 좀 도와줘

- ex : I need somebody to help me out here 나 좀 도와줄 사람이 필요해요.

- ex : Trisha helped me when I was in need

내가 어려울 때 트리샤가 도움을 줬다.(도움을 주었지만 어려움에서 벗어났는지는 알 수 없음.)

- ex :Trisha helped me out  when I was in need

내가 어려울 때 트리샤가 도움을 줘서 어려움에서 벗어났다.

 

3. I don't follow.

(전혀 모르겠는데요)

 

- I don't follow 이해하다. 내용을 따라잡다. 상대가 하는 이야기를 이해한다고 할 때 사용.

- ex : I don't follow what you're trying to say. 당신이 하려는 말이 무엇인지 잘 이해가 되지 않습니다.

- ex : Do you follow my argument here? 내가 여기에서 주장하려는것이 뭔지 이해가 가나요?

- ex : I'm sorry but I don't  quite follow you. 미안하지만 무슨 소리인지 잘 모르겠어요.

- ex : The story is so complex that it's impossible to follow. 이야기가 너무 복잡해서 이해할 수가 없어.

 

4. Yeah, well, see here's me thinking~

(내 경우엔 이렇게 생각했죠)

 

- here's me thinking~  실제 상황은 이런데, 난 ~ 라고 생각하고 있었다니! 잘못 생각해도 너무 잘못 생각했군.이라는 뉘앙스를 담아서 사용.

- ex : They've been together for three years and here's me thinking they were only friends.

그들은 삼년동안 만났는데 난 단순히 친구 사이일 거라고만 생각했어.

- ex : Here's me thinking you were a real gentleman, when all you cared about was my money.

당신은 내 돈밖에 안중에 없었는데 나는 당신이 진정한 신사라고 생각하고 있었어.

 

5. One step at a time, John

(한번에 하나씩 하죠)

 

- 한번에한 번에 한 걸음 씩. 한 번에 하나씩. 차근차근. 서둘지 않고 천천히, 조금씩 진행한다.

- ex : I think we need to do things one step at a time. There's no need to rush

천천히 진행해야 한다고 생각해요. 서두를 필요가 없어요

- ex : Paul likes to take it one step at a time. 폴은 차근차근 일을 진행하는 것을 좋아해.

- ex : Let's go over it step by step. 차근차근 검토해 보자.

2024.03.20 - [[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기] - 같은 생각을 갖고 있다를 영어로? 리얼클래스 학습일기 579일 차

728x90
반응형