수영을 하다 보니 뭐든 타이밍이 참 중요하다는 걸 새삼 깨닫고 있다.
손을 뻗는 순간 발을 차는 타이밍. 고개를 돌려 내미는 순간 숨 쉬는 타이밍.
수영기본 공식은 있지만, 제대로 하기 위해 나만의 그 타이밍을 찾아야한다.
그것을 찾는 방법은 당연하게도 연습이고.
많이 연습하다 보면, 많이 도전하다 보면, 나만의 인생 타이밍 찾기도 완전 껌이지 뭐.
[리얼클래스 학습일기] 마라톤 챌린지 1000일 연속학습 도전기 - 551 일 자(24.02.21.) 학습기록 시작.
오늘의 영어학습 영상 [문선용 x 루터(LUTHER) 시즌 3]
오늘의 영어학습 표현
all over 곳곳에
ask 요청하다
wade into 파고들다
live with that 받아들이다 감당하다
we're on the same side. 우린 같은 편이라고
this is on your head 이건 네 책임이야.
1. People are talking. You're all over the internet. All over TV.
(다들 당신 얘기뿐이야. 인터넷, tv, 전부 당신 얘기지.)
- all over 곳곳에, 온 데 다 널려있다.
- ex : That photo is all over newspaper and television.
(신문이랑 tv에 온통 다 그 사진으로 도배되어 있어)
- ex : You're famous now. You're all over Instagram and Facebook. 너 이제 정말 유명해 인스타랑 페이스북에 다 네 얘기로 가득해.
- people talking 사람들이 얘기하고 있다. 화제가 되고 있다.
- ex: Be careful, or people will start to talk about it. 조심해 그러지 않으면 다들 수군댈 거야.
- ex: The band is certainly getting more popularity. People are talking. 그 밴드는 확실히 인기가 높아지고 있어. 다들 그 사람들 얘기해.
- ex : People have been talking about it for a while. Now I wonder what that is. 다들 한참 그 이야기를 하더라고. 이젠 그게 뭔지 내가 궁금하네.
2. I asked you nicely.
(정중하게 부탁했잖아.)
- ask 질문하다. 요구하다. 요청하다. 부탁하다.
- ex : If you really want it, ask nicely. 정말 원한다면, 정중하게 부탁해.
- ex : Don't make me ask you again, okay? so where is she? 똑같은 말 하게 하지 마. 그녀 어디 있어?
- ex: Don't make me ask you again twice. What were you doing with a thousand dollars? 같은 말 반복하게 하지 말고 말해. 천 달러 가지고 뭐 하려고 한 거야?
3. I saw how you waded into that mob.
(군중 속으로 파고든 건 정말 대단했어.)
- wade into 헤치고 들어가다. 파고들다. 끼어들다. wade는 물 따위를 헤치며 걷다.라는 의미가 있음. wade into는 물속에 들어가 걷다. 파고들다. 이때 뛰어드는 것은 건물 속이나 군중 속 또는 [어떤 상황에 뛰어들다]라는 의미가 될 수도 있음.
- ex: That was brave of you to wade into the ocean. 네가 그 바다로 들어간 건 정말 용감했어.
- ex: I don't want you to wade into this aargument. 난 네가 이 말다툼에 끼어드는 건 원치 않아.
4. How am I supposed to live with that?
(그걸 어떻게 두고 보겠어?)
- live with something~ ~을 받아들이다/감당하다. 특히 부정적인 감정이나 좋지 않은 측면을 감수함. with 뒤에 the pain/guilt/같은 감정, 안 좋은 상황이 나옴.
-ex : Things won't always go your way, but you've just got to live with it. 상황이 당신 뜻대로 되진 않겠지만, 그걸 받아들여햐 해요.
- ex : What I did to Henry was totally unforgivable. How am I supposed to live with that? 내가 헨리에게 한 짓은 절대 용서받지 못할 짓이야. 이걸 어떻게 감당할 수 있겠어?
- ex: I can't change the things that happened in the past, so I'm going to have to learn to live with it. 과거에 벌어진 일을 바꿀 수 없으니, 받아들이는 법을 배워야겠지.
- ex : I have no choice but to live with the pain. 고통을 감수하는 수밖에 없다. 감수하고 사는 수밖에 없어.
5. We're on the same side.
(우린 같은 편이라고.)
- be on the same side. 같은 편이다. 물리적으로 같은 쪽에 있다는 의미이기도 하지만 의견을 함께하는 같은 편의 의미로 많이 쓰임.
- ex : I'm glad you and I are on the same side. 너랑 내가 같은 편이라 다행이야.
- ex : I thought Philip and Charlie are on the same side, aren't they? 필립이랑 찰리는 같은 편인 줄 알았는데, 아냐?
6. This is your fault. This is on your head.
(이건 당신 잘못이야. 당신 책임이라고.)
- on one's head ~의 책임/잘못. 어떤 일에 대한 책임이 머리 위로 떨어지는 이미지.
- ex : If something goes wrong, it's on your head. 일이 잘못되면 네 책임이야.
- ex : If this merger fails, it's on your head. 일이 잘못되면 자네 책임이네.
- On one's (own) head be it. [영국] 하고자 하는 일에 대해 전적으로 책임 /뒷감당을 지다. 특히 위험요소가 있거나 어리석어 보이는 결정을 내릴 때 자주 사용하는 표현.
- ex : Do as you wish, but on your head be it. 원하는 대로 해. 하지만 그에 대한 모든 책임을 지도록.
- ex : If you insist, on your own head be it. 정 그렇게 하겠다면, 뒷일은 당신 책임이야.
2024.02.20 - [[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기] - 사람들과 잘 어울려를 영어로? 리얼클래스 학습일기(550일 차)
'[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기' 카테고리의 다른 글
바보같은 소리 하지마 를 영어로?리얼클래스 학습일기 553일차 (0) | 2024.02.23 |
---|---|
내 알바 아냐 를 영어로? 리얼클래스 학습일기(552일차) (0) | 2024.02.22 |
사람들과 잘 어울려를 영어로? 리얼클래스 학습일기(550일차) (0) | 2024.02.20 |
대중에게 공개하다를 영어로? 리얼클래스 학습일기(549일차) (0) | 2024.02.19 |
오늘 일진이 안좋아 를 영어로? 리얼클래스 학습일기(548일차) (0) | 2024.02.18 |