[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기

절차를 무시하지마 를 영어로? 리얼클래스 학습일기 572일차

beerbrained 2024. 3. 13. 08:28

 

 

 [리얼클래스 학습일기] 마라톤 챌린지 1000일 연속학습 도전기 - 572일 자(24.03.13.) 학습기록 시작.

 

오늘의 영어학습 영상 [문선용 x 루터(LUTHER) 시즌 4]

728x90

오늘의 영어학습 표현 

expecting a baby 아이가 태어날 예정인, 임신중인.
Never cut corners. 절대로 절차를 무시하지 마
have yet to do something 아직 ~ 하지 않았다
 budge up 당겨앉다

 

1.  Your girlfriend's expecting a baby?

(여자친구가 임신했지?)

 

- expecting a baby 아이가 태어날 예정인 임신 중인.

- 비슷한 의미로  On the way. 를 쓰기도 함

-  carry a child 아이를 품다, 안다의 뜻도 있지만 임신 중이다 로도 사용함.

- ex : We're expecting a girl later in April. 아이가 태어날 예정인, 임신 중인.

- ex : I heard Vicky is expecting. 비키가 임신 중이라고 들었어.

- ex : A baby is on the way. 아이가 태어날 예정이다.

- ex : Jackie has a boy and another one on the way. 재키에겐 아들 안 명이 있고 또 다른 아이가 태어날 예정이야.

- ex : Careful, she's carrying a baby. 그녀는 임신 중이니까 조심해라.

 

- How far along are you?  (상대방이 임신한 것을 알고 있는 상태) 임신한 지 얼마나 됐어?

-due date 예정일 /  when is the due date?  예정일이 언제인가요? / deliver a baby 아기를 낳다, 출산하다.

- natural birth , natural delivery 자연분만, / c-section 제왕절개

- postpartum care 산후조리/ postpartum care center  산후 조리원 / postpartum depression 산후 우울증

 

2. Never cut corners.

(절대로 절차를 무시하지 마)

 

- cut corners (일을 쉽게 하려고) 절차를 무시하다. 지름길을 택하다. 코너를 돌 때 최대한 밀착해서 돌아야 가장 빠르게 가는 것을 비유한 표현임.

- ex : There are ways to cut corners but that isn't going to help us. We should always put quality first in everything.

지름길은 있기 마련이지만 그 길로 간다 해서 우리가 잘 되는 건 아니야, 우린 모든 면에 있어서 항상 질을 우선해야 해.

- ex : Take your time, don't cut corners. 천천히 해, 서둘러하려 들지 말고.

- ex : They might want to cut some corners to increase profits. 그들은 수익을 증대시키기 위해 일정 절차를 생략하기를 원할 수도 있다.

- ex : Don't cut corners to save a few bucks.  돈 몇 푼 아끼겠다고 절차를 무시하지 마.

- ex  : Stephan isn't the type to cut corners. He values principles. 스테판은 뭘 대충 넘기는 타입이 아니야. 그는 원칙을 중시해.

 

3. Police and emergency service personnel attending the site have yet to comment on the-

(현장에 출동한 경찰과 응급 구조대는 아직 확실한 발표를 하지 않았-)

 

- have yet to do something 아직 ~ 하지 않았다. 했어야 했는데 아직 하지 못한 일에 대해 말할 때 사용. 격식체에 가까움.

- ex : The film wrapped up two years ago, but has yet to be released. 영화는 2년 전 촬영이 끝났는데, 아직도 개봉하지 않았습니다.

- ex : I have yet to hear what really happened between Brian and Peter. 브라이언과 피터 사이에 무슨 일이 일어났던 건지 아직 이야기를 듣지 못했습니다.

- ex : Dennis has yet to figure out what he wants to do with the money. 데니스는 그 돈을 가지고 뭘 하고 싶은지 아직 파악하지 못했다.

- ex : The travel agency has yet to respond to our email regarding the itinerary. 여행사가 여행일정표에 관한 우리 메일에 아직 답장하지 않았습니다.

 

4. Budge up.

(옆으로 가봐)

 

- budge는 약간 움직이다.라는 뜻을 가지고 있음. 그래서 budge up 하면 당겨 앉다는 의미를 가짐. 앉을자리가 없을 때 좀 당겨 앉아!라고 할 때 쓸 수 있음.

- ex : Budge up mate! 아 좀 당겨 앉아봐!

- ex : Sorry, no room's left for you  미안해 네 공간은 남아있질 않네. /  shup up and just budge up. 닥치고 좀 땡겨앉아.

- ex : Budge up a bit. 옆으로 좀 가봐

 

2024.03.12 - [[리얼클래스 학습일기] 1000일 연속학습 도전기] - 바가지 씌우다 를 영어로? 리얼클래스 학습일기 571일 차

 

728x90
반응형